Pohádky amerických indiánů/American Indian Fairy Tales
Autor: Margaret Compton
(0)
Margaret Comptonová při psaní sbírky Pohádky amerických indiánů čerpala nejen z širokého spektra kulturněregionálních tradic severoamerických indiánských kmenů.
Margaret Comptonová při psaní sbírky Pohádky amerických indiánů čerpala nejen z širokého spektra kulturněregionálních tradic severoamerických indiánských kmenů, ale například i z antropologických studiíči zpráv americké vlády. Autentičnosti díla napomáhá i fakt, že autorka v textu zachovala některé barvité prvky, které jiní sběratelé folkloru a autoři knih pro děti a mládež často vynechávali, mezi jinými například groteskní monstra či postavy převlečené za opačné pohlaví. Příběhy mohou být lákavé i svým vyzněním, často atypickým pro čtenáře zvyklého na tradiční bajky a vyprávění o zvířatech. Bilingvni vydání. Zrcadlový text vám přináší příběh jak v českém tak anglickém jazyce na levé straně knihy je původní text, na pravé jeho překlad do češtiny. Ideální čtení nejen na dovolenou, u kterého se pobavíte, ale navíc se procvičíte v angličtině!
Celkové hodnoceníHodnocení zboží sbíráme od reálných zákazníků, kterým po odeslání objednávky posíláme e-mailem žádost o hodnocení objednaných produktů.
Zrcadlový text vám přináší příběh dvou chlapců, kteří spolu objevují nepotopitelný Titanic během jeho jediné plavby. Na levé straně knihy je původní text v anglickém jazyce, na pravé straně je pak český překlad. Skvělé čtení na procvičení angličtiny.
Převyprávěná dvojjazyčná verze nejslavnějšího španělského renesančního románu a jednoho z klíčových děl světové literatury. Anglicko-český zrcadlový text pro mírně pokročilé.
Hrůzostrašný, převyprávěný klasický příběh Roberta Louise Stevensona napne a vyděsí čtenáře stejně tak, jako když byl poprvé vydán před více než sto lety. Anglicko-český zrcadlový text pro mírně pokročilé.